Культура

Итоги конкурса молодых оперных режиссеров подвели в Москве

МОСКВА, 29 мая — РИА Новости. Дипломант Второго Международного конкурса молодых оперных режиссеров "Нано-опера", директор департамента коммуникаций госкорпорации "Росатом" Сергей Новиков получил приглашение поставить оперу в Красноярском государственном театре оперы и балета, сертификат на постановку спектакля был вручен ему во время награждения 29 мая в музыкальном театре Геликон-опера.

Международный конкурс молодых оперных режиссеров "Нано-опера", организуемый театром Геликон под руководством народного артиста России Дмитрия Бертмана, призван дать возможность молодым оперным режиссёрам проявить себя в работе с молодыми профессиональными артистами. В программе конкурса — краткие сцены из опер репертуара театра, на постановку которых отводится строго ограниченное время, что соответствует ритму работы современного режиссёра. Первый международный конкурс "Нано-опера" состоялся в мае 2013 года. Все его победители — молодые режиссёры из России и из-за рубежа получили предложения о сотрудничестве с крупнейшими театрами России и Европы.
Лауреатами второго конкурса стали Андрей Цветков, Павел Сорокин и Филипп Разенков. Специальный приз жюри — право на постановку оперы в Красноярском государственном театре оперы и балета- получил дебютант конкурса Сергей Новиков.

"Когда шел на конкурс, думал, что я самый смелый человек, поскольку только у меня из участников нет режиссерского образования, но сейчас понимаю, что самый смелый человек — Сергей Рудольфович Бобров (член жюри, художественный руководитель Красноярского театра оперы и балета), который пошел на риск. Но сделаю все, чтобы он не пожалел об этом решении",- сказал Сергей Новиков во время вручения.

"Все режиссеры работали в творческой лаборатории в нашем театре до начала московского этапа конкурса, но не у всех был зрительский успех. А у Сергея Новикова он был, поэтому мы приняли такое решение", — сказал на церемонии вручения призов заслуженный артист России Сергей Бобров.

Со своей стороны председатель жюри народный артист России Дмитрий Бертман вручил Новикову сертификат на стажировку в ГИТИСе: "Может быть, он придет к нам в ВУЗ, почует этот воздух и мы перетянем его из Росатома в режиссерскую профессию",- добавил Бертман.
В состав именитого международного жюри Второго конкурса вошли первые лица ведущих оперных театров Европы и России, в том числе художественный руководитель театра "Геликон-опера", народный артист России Дмитрий Бертман, художественный руководитель Красноярского театра оперы и балета Сергей Бобров, художественный руководитель Московского детского музыкального театра им. Натальи Сац Георгий Исаакян, дирижёр из Италии Дамиан Иорио, генеральный директор музыкального театра в Карлсруэ (Германия) Петер Шпулер, директор Оперы Умео (Швеция). ( подробнее )

Минкультуры готово поддержать новые формы искусства, но не любой ценой

ЯЛТА, 29 мая — РИА Новости. Министерство культуры России готово поддерживать новые формы в искусстве, если они не нарушают содержание, заявил первый замглавы ведомства Владимир Аристархов в Ялте на заседании координационного совета по культуре и привел в качестве отрицательного примера ряд московских постановок.

Совет из 85 региональных министров культуры под председательством федерального создан для согласования их работы. Каждый регион России имеет собственное министерство культуры, не подчиненное федеральному.

"Мы не против инновационных форм, это очень важно и хорошо. Мы подержим, особенно в век новых технологий, но всегда надо думать о содержании. Будучи в регионах, в каждом регионе видим замечательные новые формы искусства, особенно изобразительного, и это красиво, как правило. Но если нам пытаются под флагом новых форм протащить не наше содержание, то никакая новая форма не оправдывает содержание, которое является для нас вредным", — сказал Аристархов.

По его словам, новая форма искусства хороша, если не нарушает содержание. "Если в отдельных московских театрах уже, извиняюсь, на сцене мочатся, то, наверное, есть ущербность в логике тех людей, которые призывают к новым формам любой ценной", — сказал Аристархов.

Он также считает неприемлемым выражать мысли в искусстве с помощью матерных слов. "Если Пушкину и Горькому ничего не мешало доносить до нас духовные ценности без мата, то почему мы должны сегодня поддерживать деятелей культуры, которые считают, что они это делать обязаны?" — сказал первый замминистра. Закон о запрете мата, в том числе в эфире, в кинопрокате и при публичном исполнении произведений искусства, действует в России с 1 июля 2014 года. ( подробнее )

Юрий Башмет примет участие в фестивале российской культуры в Дрездене

МОСКВА, 30 мая — РИА Новости. Специальным гостем фестиваля российской культуры Feel Russia в Дрездене, который пройдет 30 и 31 мая в Большом саду (Grosser Garten), станет альтист и дирижер Юрий Башмет, который сыграет с камерным ансамблем "Солисты Москвы".

В церемонии открытия фестиваля планируется участие министра культуры РФ Владимира Мединского.

Специальный гость фестиваля — "альтист № 1 в мире", дирижер, педагог, лауреат Государственной премии СССР и четырёх Государственных премий РФ Юрий Башмет выступит вместе с молодыми музыкантами — камерным ансамблем "Солисты Москвы", а также с оркестром "Русский Стиль".

На фестивале состоится фортепианное шоу Bel Suono, в котором три пианиста-виртуоза дадут "сеанс" одновременной игры на трех роялях. Группы "Ярилов зной" и вокалисты группы "Квадро" исполнят фолк- и рок-баллады.

В рамках программы фестиваля пройдут фотовыставка, книжная ярмарка, анимационная программа, мастер-классы и фестиваль российских национальных блюд.

Фестиваль Feel Russia ранее успешно проводился в Милане, его почетным гостем был российский пианист-виртуоз Денис Мацуев. До конца 2015 года фестивали российской культуры пройдут во Франции и Вьетнаме, Китае и Аргентине. ( подробнее )

Музыкальный вечер "Opera Yard" пройдет в усадьбе Барышникова в Москве

МОСКВА, 30 мая — РИА Новости. Музыкальный вечер нового формата "Opera Yard" с участием ведущих солистов Большого театра пройдет в московской усадьбе Барышникова в субботу.

В усадьбе состоится премьера серии музыкальных вечеров в новом формате. Солисты Большого театра исполнят самые известные арии из опер, дуэты и ансамбли русских и зарубежных композиторов — Чайковского, Римского-Корсакова, Мусоргского, Рахманинова, Верди, Пуччини, Леонкавалло, Моцарта.

В концерте примут участие Светлана Шилова (меццо-сопрано), Александр Касьянов (баритон), Павел Валужин (тенор), Павел Небольсин (рояль)

"Главной особенностью вечера станет зона отдыха во дворе усадьбы, где после концерта гости вечера смогут потанцевать под живую музыку и поиграть в старинные уличные игры", — сообщила пресс-служба вечера.

Усадьба Барышникова, расположенная в самом центре Москве, была построена в конце XVIII — начале ХIX века по проекту известного архитектора Матвея Казакова. В этом доме жил и работал над своей бессмертной комедией "Горе от ума" Александр Грибоедов. Концерт пройдет в зале, где до революции хозяева усадьбы давали балы. ( подробнее )

Лучший переводчик русской литературы награжден в Нью-Йорке

МОСКВА, 30 мая — РИА Новости. Лауреаты крупнейшей переводческой премии Read Russia English Translation Prize 2015 за лучший английский перевод произведений классической и современной русской литературы объявлены в Нью-Йорке, сообщает пресс-служба Роспечати в субботу утром.

"Лучшим переводчиком стал Оливер Реди за перевод книги Владимира Шарова "До и во время", опубликованный британским издательством Dedalus Books. Торжественная церемония награждения победителя прошла 29 мая, в одном из старейших и самых респектабельных библиофильских клубов США — 130-летнем Grolier Club", — говорится в сообщении.

"Перевод должен быть превосходным, но не идеальным. Если достичь идеала невозможно, то превосходное качество вполне достижимо. И это именно то, чего добился Оливер Реди при передаче сути романа Владимира Шарова на английском языке. Реди сумел уловить запутанный ход мыслей рассказчика, в котором сочетаются любовь к Христу и Ленину, который одновременно молится за грешника Ивана Грозного и старается разобраться с наследием большевиков", — отметили члены жюри.

Также они не оставили без внимания шумный успех сразу двух переводов книги Льва Толстого "Анна Каренина", сделанных в прошлом году выдающимися переводчиками Мариан Шварц и Розамунд Бартлетт, опубликованные издательствами Yale University Press и Oxford University Press соответственно. Они получили спецприз "Герой литературного перевода".

По решению жюри книга Владимира Шарова "До и во время", переведенная Оливером Реди, будет издана в серии "Русская библиотека". Проект "Русская библиотека", стартовавший в 2014 году — это серия из 100 произведений русской художественной прозы, драматургии и поэзии, изданных в лучших англоязычных версиях.

Премия Read Russia English Translation Prize была учреждена при поддержке Центра Б. Н. Ельцина, Института перевода и Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в составе одноименного проекта Read Russia, направленного на популяризацию и распространение русской литературы за границей. ( подробнее )

Художники в США представили свое видение творчества поэта Маяковского

НЬЮ-ЙОРК, 28 мая — РИА Новости, Ольга Денисова. Пятнадцать современных американских художников представили свое видение творчества российского поэта Владимира Маяковского после прочтения его поэмы "Облако в штанах".

Специальный проект был приурочен к столетию написания знаменитого произведения и организован российско-американским культурным центром "Наследие" и генеральным консульством РФ в Нью-Йорке.

Цель выставки, по словам организаторов, показать, что произведение, написанное в России сто лет назад, и сегодня вдохновляет артистов к созданию работ в духе 20-х годов прошлого века, и отражающих при этом современные реалии.

В проекте приняли участие пятнадцать американских художников из разных штатов, среди них — Джо Эммингер (Сиэттл), Наоми Кларк (Нью-Йорк), Грег Хейбери (Нью-Йорк), Гейл Донахью (Сан-Франциско), Джош Дорман (Калифорния), Фаусто Фернандес (Санта-Фе) и другие. Знаковую футуристическая поэму Маяковского они перенесли на холст в экспрессивной манере и ярких абстракциях. Кто-то увидел на страницах произведения бунтаря-поэта, кто-то рассказ о судьбе конкретного человека, кто-то — разнообразные образы России.

"Я уже начал работать над картиной, когда получил приглашение участвовать. И я стал добавлять много новых элементов: тексты прямых цитат из поэмы, образов, которые создает Маяковский. Теперь я понимаю, что все это здесь уже прочно связано", — поделился Джош Дорман с корреспондентом РИА Новости.

Он признался, что "Облако в штанах" его очень вдохновило, хотя само произведение весьма сложное. "Я нашел несколько разных переводов поэмы, и они все были очень разные", — отметил он.

"После прочтения поэмы я поняла, что ничего не знаю о России, хотя мне казалось, что это не так", — рассказала художница Наоми Кларк. "Конечно, как артист, Маяковский преподнес свое видение происходящего. Но я вижу, как много слоев заложено в произведение, что необходимо больше и больше узнавать об истории и культуре России", — уверена Кларк. Художница никогда не была в России, теперь же собирается посетить страну, и познакомиться с ней в ходе путешествия на поезде.

Выставку также посетила дочь поэта — Елена Владимировна Маяковская (Патриция Томпсон). После экспозиции работы будут выставлены в частных галереях США.

Литературно-художественная выставка в консульстве завершила "Месяц русской истории" в штате Нью-Йорк, который, по факту, продолжался почти два месяца. ( подробнее )

Британский совет привезет шекспировский "Глобус" в Ташкент

МОСКВА, 28 мая — РИА Новости. Знаменитый шекспировский театр "Глобус" (The Globe) в ноябре даст гастроли в Ташкенте, сообщил РИА Новости в четверг директор Британского Совета в Узбекистане Марк Кросси, являющийся организатором гастролей театра.

"В ноябре "Глобус" посетит Ташкент и представит спектакль "Гамлет" на сцене Национального драматического театра Узбекистана", — уточнил Кросси. По его словам, в рамках гастролей также запланированы различные семинары, образовательные лекции с участием театральных режиссеров и специалистов из Великобритании.

"Шекспир интересен всегда. Пять лет назад в ташкентском театре "Ильхом" была осуществлена постановка "Гамлета", отличающаяся современной трактовкой, теперь у ташкентского зрителя появится возможность увидеть ее в британском исполнении", — отметил Кросси.

Среди последних крупных культурных мероприятий, которые Британский совет провел в Узбекистане — выставка художника и скульптора Генри Мура в Ташкенте, которая стала первым проектом Британского Совета в сфере искусства в Узбекистане после почти пятилетней паузы. Выставку, проходившую с февраля по май, посетили более 11 тысяч человек.

В рамках показа работ Генри Мура в зале Государственного музея искусств Узбекистана были выставлены 40 литографических работ студентов и преподавателей художественных учебных заведений, а также свободных художников Узбекистана, которые принимали участие в мастер-классе Сары Джиллет — современной британской художницы и последователя Генри Мура.

Британский совет был организован в 1934 году. В Узбекистане он занимается проектами в сфере искусства, образования и английского языка и сотрудничает с партнерами из обеих стран по разработке тренинговых программ и организации культурных мероприятий. ( подробнее )

Театр "Ильхом" покажет узбекско-российский проект в Воронеже

МОСКВА, 28 мая — РИА Новости. Ташкентский театр "Ильхом" покажет спектакль "Семь лун" по произведениям поэта Алишера Навои на пятом международном Платоновском фестивале искусств, который пройдет 3-14 июня в Воронеже.

"Проект "Семь лун" — совместная почти полуторачасовая постановка театра "Ильхом" и российской театральной студии SounDrama, где соединились ориенталистика, староузбекские мелодии с современными музыкальными ритмами и сценическим новаторством. В основе спектакля — текст поэмы "Семь планет", одной из глав "Пятерицы" Алишера Навои, главного литературного труда великого среднеазиатского поэта.

"Любовная история шаха Бахрома и китаянки Диларама превращается в поэтическую суфийскую притчу о таинственном балансе славы и бесславия, величия и унижения, о шахе, все имевшем и все потерявшем из-за своей царственной гордыни. Это спектакль про трагедию завышенных желаний, про то, что властолюбие есть паранойя, ранящая душу", — рассказал РИА Новости художественный руководитель "Ильхома" Борис Гафуров.

Международный Платоновский фестиваль искусств проводится в Воронеже с 2011 года. На него приезжают известные российские и зарубежные театральные режиссеры, музыканты, литераторы, скульпторы и живописцы. Фестиваль назван в честь писателя Андрея Платонова (1899-1951), автора романа "Чевенгур", повестей "Котлован", "Ювенильное море", "Епифанские шлюзы", который родился и жил в Воронеже.

Ташкентский театр "Ильхом" — один из первых в истории бывшего СССР профессиональный негосударственный театр, основанный в 1976 году режиссером Марком Вайлем. В сентябре 2007 года 55-летний Вайль был убит в подъезде своего дома в Ташкенте. В настоящее время "Ильхом" является самым известным негосударственным театром в Узбекистане. ( подробнее )

Кобзон посетил одну из школ Донецка и передал ей семь компьютеров

ДОНЕЦК, 28 мая — РИА Новости. Российский эстрадный певец Иосиф Кобзон посетил в четверг одну из школ Донецка и передал ей семь компьютеров, передает с места событий корреспондент РИА Новости.

Ранее министр культуры самопровозглашенной Донецкой народной республики Александр Парецкий сообщал, что Кобзон в мае даст два концерта в Донецке. Представители фонда землячества Донбасса уточнили, что народный артист СССР планирует посетить несколько донецких школ и больниц с гуманитарной миссией.

В четверг Кобзон посетил школу №47. Это единственное учебное заведение в Донецке, где последний звонок прозвучал в этот день. В остальных школах он запланирован на пятницу.

"Мы привезли семь компьютеров в эту школу, также мы привезли медикаменты и продукты в больницу. Но мы это сделали как частные лица", — сообщил он.

Кобзон добавил, что отказался от звания "Заслуженный артист Украины", потому что это уже "другая Украина". "Я отказался от звания "Заслуженный артист Украины". Раньше я носил это звание с честью, но сейчас это уже другая Украина", — сказал он.

Также Кобзон планирует посетить митинг на центральной площади Донецка, после чего запланирован концерт в драматическом театре с его участием.

В прошлом году Украина запретила въезд в страну ряду российских деятелей культуры, в том числе певцу Кобзону. Он также был внесен в "черный список" Евросоюза и Канады. При этом в феврале 2015 года Кобзон получил звания народного артиста ЛНР, народного артиста ДНР и стал почетным гражданином ДНР. ( подробнее )

Премьера фильма о Берроузе пройдет на Beat Film Festival в Москве

МОСКВА, 28 мая — РИА Новости. Российская премьера фильма "Берроуз" о культовом американском писателе состоится в Москве 31 мая в рамках фестиваля Beat Film Festival, картину представит племянник режиссера Говарда Брукнера, сообщают организаторы мероприятия.

Beat Film Festival пройдет в кинотеатре "Формула кино Горизонт", открытом кинотеатре в Парке искусств Музеон и Центре документального кино с 28 мая по 7 июня. В программе фестиваля — картины не только о музыке, но и единственный полнометражный документальный фильм об Уильяме Берроузе, а также последний фильм американского классика Альберта Майзелса.

"Одним из главных событий фестиваля станет российская премьера культового фильма "Берроуз" 1983 года, снятого Говардом Брукнером и его одногруппниками по Нью-Йоркскому университету Джимом Джармушем и Томом Дичилло. В нем американский классик читает "Голый завтрак", а в кадре появляются Аллен Гинзберг и Патти Смит", — сообщают организаторы.

Фильм был отреставрирован и перевыпущен племянником режиссера Аароном Брукнером, который приедет в столицу России при поддержке посольства США в Москве, чтобы лично представить фильм.

Также в программе Beat Film Festival — хит последнего Берлинале "B-Movie: шум и ярость в Западном Берлине". Продюсер и режиссер фильма Клаус Маек, давний соратник Фатиха Акина, спродюсировавший его последние фильмы "Душевная кухня" и "На краю рая", приедет в Москву на премьеру ленты при поддержке Гете-Института в Москве. Кроме того, гости фестиваля увидят фильм Джинни Финлэй "Орион" о двойнике Элвиса Пресли Джимми Эллисе, "Айрис" о 92-летней нью-йоркской фэшн-иконе, дизайнере и модели Айрис Апфель, картину "Бэнкси уделывает Нью-Йорк" о знаменитом уличном художнике и другие ленты.

В рамках специальной программы diy xxi состоится международная премьера фильма "Только сейчас" о шведской панк-группе Vulkano. Режиссер картины — муза Лукаса Мудиссона Александра Дальстрем, которая представит свой фильм в Москве. ( подробнее )